Световни новини без цензура!
Тийнейджърът, който засне Air India Crash Video Светът видя
Снимка: bbc.com
BBC News | 2025-06-17 | 14:45:23

Тийнейджърът, който засне Air India Crash Video Светът видя

всякога, когато арийските асари чуха звука на аероплан, Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > Забелязването на самолети беше нещо като занимание за него, сподели татко му Маганбхай Асари. Ариан обичаше ревящия тон на мотора да извърши въздуха и по-късно да стане по-силен, до момента в който самолетът пътуваше над него, оставяйки след себе си кредави конци на контрала в небето,

само че в този момент самата мисъл за това го прави болен.

Моментът беше хванат от арийски на телефона му.

" Видях самолета. Седмица.

Видеото, в този момент решаваща улика за проверяващите, които се пробват да намерят повода за злополуката, изпрати пулсации през новинарските медии и сложиха арий-ученичка от гимназията-в центъра на една от най-лошите авиационни бедствия в историята на страната. Бях препълнен от молби за изявление. " Синът ми е толкоз изплашен, че е спрял да употребява телефона си ", сподели г -н Асари.

Проверено видео демонстрира, че самолетът на Air India се спуска и моментът на CrashBBC публицист демонстрира опустошаване на земята след самолетна злополука на Индия

пенсиониран армейски боец, който в този момент работи с метростанцията в града, господин Асари остава в продължение на три години в квартал, непосредствен до летището. Наскоро той се реалокира в дребна стая, ситуирана на терасата на триетажна постройка, с ясна панорама към силуета на града.

брачната половинка му и две деца-Ариан и по-голямата му сестра-живеят в селото им наоколо до границата сред Гуджарат и Раджастан. Hxugs " > " Това беше първият път на Ариан в Ахмедабад, в действителност това беше първият път, когато той напусна селото ", сподели господин Асари. Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > Ариан, изясни той, е запалянко на самолета и харесваше да ги гледа, до момента в който те летяха в небето над неговото село. Идеята, че той можеше да ги види доста по-отблизо от терасата на новия дом на татко си, беше доста привлекателна за него.

Ужасяващият миг, когато самолетът на Air India се блъсна в стомална част, излязъл от отломки “: оживял от това по какъв начин той избяга от Air India Wreckage Какво би могъл да докара до аероплан в Индия да се срине за 30 секунди?

Ариан реши да я придружи. " Той ми сподели, че желае да купи нови тетрадки и облекла ", сподели господин Асари.

братята и сестрите дойдоха в къщата на татко си към обяд в четвъртък, почти час и половина преди злополуката.

Семейството яде обяд дружно, след което господин Асари отпътува за работа, оставяйки децата вкъщи.

Ариан се отдръпна на терасата и стартира да прави видеоклипове на къщата, с цел да покаже на приятелите си. Тогава той видя самолета Air India и стартира да го снима, той сподели на BBC Gujarati.

Ариан скоро разбра, че нещо не е напълно вярно в самолета: " трепереше, движейки се наляво и отдясно ", сподели той. Спирала надолу, той продължаваше да го снима, некадърен да схване какво ще се случи.

Но когато дебелият пушек извърши въздуха и огънят се измъкна от постройките, най-сетне осъзна, че преди малко беше очевидец.

той изпрати видеото на татко си и го повика.

" Той звучеше толкоз уплашено- " Видях, че папа, видях, че го блъсна, " той ми сподели, че ме е споделил. " Но той беше до себе си в смут. "

Г-н Асари също помоли сина си да не споделя видеото по-нататък. Въпреки това, прекомерно изплашен и шокиран, Ариан го изпрати на няколко свои другари. " Следващото нещо, което знаехме, клипът беше на всички места. "

Следващите няколко дни бяха призрачен сън за фамилията.

съседи, кореспонденти и камери на камери. " Не бихме могли да създадем нищо, с цел да ги спрем ", сподели той.

Семейството също получи посещаване от полицията, която води Ариан на гарата и записа неговото изказване.

Г-н Asari се обясни, това уволно от отчети, не е усъвършенствано. за това, което той видя.

" синът ми беше толкоз смутен, че взехме решение да го изпратим назад в селото. "

Назад у дома, Ариан е възобновил учебното заведение, само че въпреки всичко се усеща като него. Mr Asari said.

" I know he will be fine with time. But I don't think my son will try looking for airplanes in the sky again, " he added.

Additional reporting by Roxy Gagdekar, BBC Gujarati, in Ахмедабад.

Следвайте BBC News India On и.

Прочетете повече

Източник: bbc.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!